Congratulations to RGCL’s Ismail El Maarouf and his team mates in winning the Summer Datathon-2015 Universidad Politecnica de Madrid with their winning project titled ‘GuanXi-network’. This dynamic sixsome beat 8 other groups to be crowned champions.
Check out their winning project datathon competition in linguistic linked data – GuanXi-network.
The 2nd Call for Papers of the Workshop on Natural Language Processing for Translation Memories (NLP4TM) organised at RANLP 2015 by Constantin Orasan and Rohit Gupta has been published. Information about the topics addressed by the workshop and important dates can be found on the workshop’s webpage.
Speaker: Snezhana Boyanova (Veliko Turnovo University, Bulgaria)
Date: 9 June 2015
Abstract: Chomsky offered a different perspective to the study of the language – studying the process of production rather than the ready product. He was looking for language universals that could be applied to any language. Language is viewed as a genetic predisposition, a genetic chip that enables a child to acquire a language. It is an instinct that we are born with. The acquisition of language cannot be explained through imitation. Every sentence that we produce is unique – it is a unique combination of words, and meanings, and connotations, and context, situation, audience, speaker, etc. No two sentences are identical in this context. So imitation is too simplistic as an explanation of language acquisition. Language production is a creative process. Creativity and linguistic intuition are the two basic skills underlying language production. Continue reading
Alsalam Alykom, my name is Najah Albaqawi. I am a Saudi PhD student in computational linguistics. I earned my Bachelor’s Degree in English Language in 2006 from King Faisal University. Since graduating, I have worked for three years as an English assistant teacher and in 2012 I obtained my master’s degree in Applied Linguistics from the University of Al-Emam Mohammed Ibn Saud. These experiences have made me really want to work with new people in new places, which is why I chose to pursue a doctoral degree in the UK. Fortunately for me, the University of Wolverhampton is one of the best in the UK for my subject area. Continue reading
Speaker: Rohit Gupta (University of Wolverhampton)
Date: 3 June 2015
Abstract: Current Translation Memory (TM) systems work at the surface level and lack semantic Continue reading
Hello, my name is Richard Evans. I’m employed as a research fellow and am currently undertaking a part-time PhD at the University of Wolverhampton. I first joined the research group in 1998 having obtained BA (Hons) Linguistics from the University of Wales (Bangor) and an MSc in Cognitive Science and Natural Language at the University of Edinburgh. I love the challenges of computational linguistics and natural language processing, and the creativity that those challenges inspire. Continue reading
Speaker: Dr Corina Forascu (Univ. Al.I. Cuza of Iasi, Romania)
Date: 26 May 2015
Main discussion points:
- How to deal with a less-studied language? (language technologies, with emphasis on Romanian)
My name is Rohit Gupta. I am employed as an Early Stage Researcher and I am pursing my PhD under the EXPERT project at the University of Wolverhampton. My research area is Translation Memory matching and retrieval. A translation memory is basically an archive of previously translated segments. Translation memory tools aim at retrieving these previously stored translations for reuse. My research involves searching the translation memory to get the best matches. Continue reading
Hello. I am Michael Oakes, and I have been a Reader in the Research Group in Computational Linguistics for about a year and a half. Previously I spent 13 years at the University of Sunderland, teaching computing in general, so now it feels exciting to be in a group dedicated specifically to Natural Language Processing. After starting here, I took a few more months to finish my book “Literary Detective Work on the Computer”. The book started way back in 2008, when Prof. Mitkov suggested that I write a book for the book series he edits for the John Benjamins Publishing Company. The book was to be centred around computational stylometry, the computer analysis of writing style. He suggested that studies of disputed authorship, plagiarism and spam (unwarranted email campaigns) should considered together, partly because they often uncover fraudulent behaviour, but also because they all consider the question of where a text originally came from, and how similar one text is to another. Continue reading
Research carried out in the EXPERT project between researchers from University of Wolverhampton and Saarland University, Germany is being presented at the European Association for Machine Translation 2015 conference. The work shows how paraphrasing can help the task of translators who use translation memories. Continue reading