Victoria Yaneva TEDEX

Victoria takes to the floor at TEDx Brum

PhD student Victoria Yaneva recently showcased the work of the University’s Research Group in Computational Linguistics (RGCL) and her own research into improving reading for people with autism at the TEDx Brum event at the Town Hall, Birmingham.

The TEDx Program is designed to help communities, organisations and individuals to spark conversation and connection through local TED-like experiences; TEDx events – often with a live presenters and TED Talks videos – are inspirational, prestigious to speak at and well regarded internationally. Continue reading

Why we all need access to meaning (by Victoria Yaneva)

Victoria Yaneva TEDEX

With the 21st Century known as the age of information, access to knowledge can change our lives in so many ways. Yet comprehension difficulties are a core characteristic of those on the autistic spectrum, making extracting meaning a distinct challenge. Victoria Yaneva outlines how technology can help bridge these differences in learning, by building upon the strengths of those with autism rather than focusing on weaknesses. Continue reading

Seminar: A Comparative Model for Wordplay Analysis and Translation

Ralitsa DemirkovaRalitsa Demirkova, St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Turnovo
Title:
A Comparative Model for Wordplay Analysis and Translation
Date and time: Wednesday 78h June, 2pm
Room: MC232, City Campus

Abstract:

The presentation focuses on wordplay as a stylistic device in British children’s literature. A comparative analysis model for wordplays and their respective translations is proposed. It is based on Attardo’s General Theory of Verbal Humour (GTVH)[i] and Zhuravlyova[ii]’s cognitive mechanisms of wordplays. It uses six parameters on both micro-structural (linguistic) and macro-structural (cognitive) levels which serve as a basis for comparison. Continue reading

Seminar: An Interpreter’s Wish List

20160607_133604Elena Errico, University of Genoa
Title:
An Interpreter’s Wish List
Date and time: Tuesday 7th June, 1.30pm
Room: MC232, City Campus

Abstract:

Interpreting is a very challenging cognitive activity not least because it requires professionals to take translation decisions under very strict time constraints and while performing several Continue reading