Monthly Archives: January 2016

Goodbye and good luck …

Helen Leaving 1Our good friend and colleague Dr Helen Williams is leaving RGCL today for pastures new elsewhere within the University.

It goes without saying that Helen has been a great member of the team and we are sad to see her go.

On behalf of everyone at RGCL goodbye and good luck!

Helen leaving 2

Farewell from Liling!

Liling Tan University RGCL Wolverhampton

This is Liling from Saarland University, Germany. I am a PhD student under the EXPloiting Empirical appRoaches to Translation (EXPERT) project funded by People Programme (Marie Curie Actions – Initial Training Networks) of the European Union’s Seventh Framework Programme. Under the training network, we have the opportunity to move around partner institutes for varying period and I had spent around 3 months with the RGCL group in University of Wolverhampton.  Continue reading

Special Issue of the Machine Translation journal: Natural Language Processing for Translation Memories

Guest editors:

  • Constantin Orasan (University of Wolverhampton, UK)
  • Marcello Federico (FBK, Italy)

Submission deadline: May 15, 2016

1. Call For Papers

Translation Memories (TM) are amongst the most widely used tools by professional translators. The underlying idea of TMs is that a translator should benefit as much as possible from previous translations by being able to retrieve the way in which a similar sentence was translated before. Moreover, the usage of TMs aims to guarantee that new translations follow the client’s specified style and terminology. Despite the fact that the core idea of these systems relies on comparing segments (typically of sentence length) from the document to be translated with segments from previous translations, most of the existing TM systems hardly use any language processing for this. Instead of addressing this issue, most of the work on translation memories focused on improving the user experience by allowing processing of a variety of document formats, intuitive user interfaces, etc. Continue reading