Publications from 2009

  • Orasan, C. (2009) Comparative Evaluation of Term-Weighting Methods for Automatic Summarization. Journal of Quantitative Linguistics 16(1). pp. 67 - 95 (abs bib pdf)

  • Orasan, C., Hasler, L. and Mitkov, R. (2009) Corpora in Text Summarisation. Lüdeling, A. and Kytö, M. (eds.) Corpus Linguistics - an International Handbook. Berlin: Mouton de Gruyter, 1271-1286 (Volume 2).

  • Mihaila, C. and Mekhaldi, D. (2009) Bimodal Corpora Terminology Extraction: Another Brick in the Wall Paper. In Proceedings of RANLP'2009, Borovetz, Bulgaria, Sept 14-16. pp. 236 - 240 (abs pdf)

  • Ponomareva, N., Gomez, J.M., Pekar, V. (2009). AIR: a Semi-Automatic System for Archiving Institutional Repositories. Proceedings of the NLDB'09 conference. Saarbrucken, Germany. (abs pdf)

  • Temnikova, I. and Orasan, C. (2009). Post-editing Experiments with MT for a Controlled Language. Proceedings of the International Symposium on Data and Sense Mining, Machine Translation and Controlled Languages (ISMTCL), Besancon, France, July 1-3, 2009. (abs pdf)

  • Temnikova, I. and Margova, R. (2009). Towards a Controlled Language in Crisis Management: The Case of Bulgarian. Proceedings of the International Symposium on Data and Sense Mining, Machine Translation and Controlled Languages (ISMTCL), Besancon, France, July 1-3, 2009. (abs pdf)

  • Ponomareva N., Catena A. (2009) Linguistic Models Construction and Analysis for Satisfaction Estimation. Proceedings of the TSD'09 conference (to appear). Czech Republic, Pilsen.

  • Orasan, C. (2009) The Influence of Pronominal Anaphora Resolution on Term-based Summarisation. In Nicolov, N.; Angelova, G. and Mitkov, R. (ed.) Recent Advances in Natural Language Processing V, John Benjamins, 309, 291-300 (abs bib pdf)

  • Ou, S., Mekhaldi, D., Orasan, C. (2009). An ontology-based question answering method with the use of textual entailment. In Proceedings of International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering 2009, pp. 212-219. Dalian, China, 24-27 September 2009. Publisher: IEEE. (bib )

  • Dornescu, I. (2009) EQUAL: Encyclopaedic QUestion Answering for Lists. In Working notes for the CLEF 2009 Workshop. Corfu, Greece. (abs bib pdf)

  • Santos, D., Cardoso, N., Carvalho, P., Dornescu, I., Hartrumpf, S. Leveling, J. and Skalban, Y. (2009) GikiP at GeoCLEF 2008: Joining GIR and QA Forces for Querying Wikipedia. In Evaluating Systems for Multilingual and Multimodal Information Access, 9th Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2008, Aarhus, Denmark, September 17-19, 2008, Revised Selected Papers. Lecture Notes in Computer Science. Springer. pp. 894-905 (abs bib pdf)

  • Orasan, C., Dornescu, I. and Ponomareva, N. (2009) QALL-ME Needs AIR: a Portability Study. In Proceedings of Adaptation of Language Resources and Technology to New Domains (AdaptLRTtoND) Workshop, Borovets, Bulgaria, pp. 50-57 (abs bib pdf)

  • Orasan, C. and Dornescu, I. (2009) WLV: A Confidence-based Machine Learning Method for the GREC-NEG'09 Task. In Proceedings of the 2009 Workshop on Language Generation and Summarisation (UCNLG+Sum 2009), Association for Computational Linguistics, pp. 107-108 (abs bib pdf)

  • Rello, L. and Ilisei, I.(2009) A Rule-Based Approach to the Identification of Spanish Zero Pronouns, in Proceedings of RANLP 2009 Student Workshop, Borovets, Bulgaria, September 14-15, 2009. (abs pdf)

  • Afzal, N. and Pekar, V. (2009). Unsupervised Relation Extraction for Automatic Generation of Multiple-Choice Questions. In Proceedings of RANLP'2009 14-16 September, 2009. Borovets, Bulgaria. (abs pdf)

  • Afzal Naveed (2009). Complex Relations Extraction. In Proceedings of the Conference on Language & Technology 2009 (CLT09) 22-24 January, 2009. Lahore, Pakistan. (abs pdf)

  • Margova, R and Temnikova, I. Catching the news: two key cases from today. Proceedings of the RANLP2009 Workshop 'Events in Emerging Text types' (eETTs), Borovets, Bulgaria, September 17, 2009. (abs pdf)

  • Mitkov, R., Ha, L.A., Varga, A. and Rello, L. (2009). Semantic Similarity of Distractors in Multiple-Choice Tests: Extrinsic Evaluation. In Proceedings of EACL 2009 Workshop on GEometrical Models of Natural Language Semantics (GEMS 2009), Athens, Greece, March 2009. pp. 49–56 (abs bib pdf)

  • Foster, R.M. (2009). Improving the Output from Software that Generates Multiple Choice Question (MCQ) Test Items Automatically using Controlled Rhetorical Structure Theory. In Proceedings of RANLP 2009 Student Research Workshop, Borovets, Bulgaria, September 2009. pp. 29–34 (abs pdf)

  • Hasler, L. and Orasan. C (2009). Do coreferential arguments make event mentions coreferential? Proceedings of the 7th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium (DAARC 2009), Goa, India, 5-6 November 2009, pp 151-163. (abs bib pdf)

  • Rello, L. and Ilisei, I.(2009) A Comparative Study of Spanish Zero Pronoun Distribution, in Proceedings of the International Symposium on Data and Sense Mining, Machine Translation and Controlled Languages (ISMTCL), Besancon, France, July 1-3, 2009. (abs pdf)

  • Specia, L.; Turchi, M.; Wang, Z.; Shawe-Taylor, J.; Saunders, C. (2009). Improving the Confidence of Machine Translation Quality Estimates. MT Summit XII. Ottawa, Canada. (abs pdf)

  • Specia, L.; Nunes, M.G.V.; Stevenson, M. (2009). Assessing the contribution of shallow and deep knowledge sources for word sense disambiguation. Language Resources and Evaluation (Springer), DOI 10.1007/s10579-009-9107-y. (abs pdf)

  • Specia, L.; Turchi, M.; Cancedda, N.; Dymetman, M.; Cristianini, N. (2009). Estimating the Sentence-Level Quality of Machine Translation Systems. 13th Annual Meeting of the European Association for Machine Translation (EAMT-2009), pp. 28-35. Barcelona, Spain. (abs pdf)

  • Mirkin, S.; Specia, L.; Cancedda, N.; Dagan, I.; Dymetman, M.; Szpektor, I. (2009). Source-Language Entailment Modeling for Translating Unknown Terms. 47th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 4th International Joint Conference on Natural Language Processing (ACL-IJCNLP-2009). pp. 791–799, Singapore. (abs pdf)

  • Specia, L.; Srinivasan, A.; Ramakrishnan, G.; Joshi, S.; Nunes, M.G.V (2009). An Investigation into Feature Construction to Assist Word Sense Disambiguation. Machine Learning, 76(1):109-136, Springer. (abs )

  • Candido Jr., A.; Maziero, E.; Gasperin, C.; Pardo, T.S.P; Specia, S.; Aluisio, S.M. (2009). Supporting the Adaptation of Texts for Poor Literacy Readers: a Text Simplification Editor for Brazilian Portuguese. NAACL HLT Workshop on Innovative Use of NLP for Building Educational Applications, pp. 34–42 (NAACL-HLT-2009). Boulder, Colorado. (abs pdf)

  • Caseli, H.M.; Pereira, T.F., Specia, L.; Pardo, T.A.S.; Gasperin, C.; Aluísio, S.M.; (2009). Building a Brazilian Portuguese parallel corpus of original and simplified texts. In Alexander Gelbukh (ed), Advances in Computational Linguistics, Research in Computer Science, vol 41, pp. 59-70. 10th Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing-2009), March 01–07, Mexico City. (abs pdf)

  • Gasperin, C.; Specia, L.; Pereira, T.; Aluisio, S.M. (2009). Learning When to Simplify Sentences for Natural Text Simplification. Encontro Nacional de Inteligência Artificial (ENIA-2009), pp. 809-818. Bento Gonçalves, Brazil. (abs pdf)

  • Gasperin, C.; Maziero, E.; Specia, L.; Pardo, T.S.P.; Aluisio, S.M. (2009). Natural language processing for social inclusion: a text simplification architecture for different literacy levels. XXXVI Seminário Integrado de Software e Hardware (SEMISH-2009), pp. 387-401. Bento Gonçalves, Brazil. (abs pdf)

  • Ilisei, I., Inkpen, D., Pastor, G., and Mitkov, R. (2009) Towards Simplification: A Supervised Learning Approach, in Proceedings of Machine Translation 25 Years On, London, United Kingdom, November 21-22, 2009. (pdf)

  • Specia, L.; Nunes, M.G.V.; Stevenson, M. (2009). Assessing the contribution of shallow and deep knowledge sources for word sense disambiguation. Language Resources and Evaluation (Springer)

  • Sobha, L; Branco, A; Mitkov, R (Eds.) (2009). Anaphora Processing and Applications

  • Aziz, W.; Pardo, T.; Paraboni, I. (2009). Fine-tuning in Portuguese-English SMT. 7th Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology (STIL-2009). São Carlos, 7-11 September (abs pdf)

  • Aziz, W.; Pardo, T.; Paraboni, I. (2009). Statistical Phrase-based Machine Translation: Experiments with Brazilian Portuguese. XXIX CSBC VII Encontro Nacional de Inteligência Artificial (ENIA-2009). Bento Gonçalves, 20-24 July, pp. 769-778 (abs pdf)

  • Aldabe I., Maritxalar M. and Mitkov R. (2009). A Study on the Automatic Selection of Candidate Sentences and Distractors. Proceedings of the 14th International Conference on Artificial Intelligence in Education (AIED 2009). Brighton, UK. (abs bib pdf)

  • Varga, A.; Puscasu, G. and Orasan, C. (2009) Identification of temporal expressions in the domain of tourism. In Frentiu, M. and Pop H. F. (eds.) KEPT 2009 Knowledge Engineering Principles and Techniques Selected Papers. Cluj University Press. 61 – 68 (bib )

  • Corpas Pastor, G. and Seghiri Domínguez, M. (2009). Virtual corpora as documentation resources: translating travel insurance documents (English-Spanish). In P. Allison Beeby, I. Rodríguez y P. Sánchez-Gijón (eds.). Proceedings of CULT (Corpus Use and Learning to Translate), 22-24 January 2009. Ámsterdam: John Benjamins. 1-42.

  • Ilisei, I., Pekar, V. and Bernardini, S. (2009). Proceedings of the International Workshop on Natural Language Processing Methods and Corpora in Translation, Lexicography, and Language Learning, Borovets, Bulgaria.

  • Varga, A., Puscasu, G. and Orasan, C. (2009). Identification of Temporal Expressions in the Domain of Tourism. In Frentiu, M. and Pop, H. (Eds.) KEPT 2009. Knowledge Engineering Principles and Techniques. Selected Papers. Cluj-Napoca: Cluj University Press, October 2009, pp. 61 -- 68 (abs bib pdf)